jeudi 25 octobre 2012

WIP

En ce moment je m'amuse bien avec mon dernier en-cours. Il sera peut être immettable (effet serpillière bonjour!), mais en attendant je m'amuse bien en le tricotant ^^
I'm having fun with my latest work in progress. It may end up being unwearable (hello mop effect!), but at least I'm having fun knitting it ^^





samedi 20 octobre 2012

DREAM SPACES

J'ai découvert le site Freunde von Freunden grâce à des amies montréalaises (un grand merci les filles ;) et depuis je suis accro. Dernier coup de coeur : la maison de Nanna van Blaaderen, knitwear designer.
I've discovered the web site Freunde von Freunden thanks to Montréal friends (thanks girls ;) and since then I'm addicted. Latest crush : knitwear designer Nanna van Blaaderen's house.


photo Freunde van Freunden


photo Freunde van Freunden


photo Freunde van Freunden


photo Freunde van Freunden


photo Freunde van Freunden


photo Freunde van Freunden


photo Freunde van Freunden

Pour lire l'interview et voir toutes les photos rdv >>> ici
To read the interview and see all the pictures go >>> here

Pour découvrir le travail de Nanna van Blaaderen rdv sur son site.
To see more of Nanna van Blaaderen's work visit her website.

mercredi 17 octobre 2012

BON PLAN

photo garnstudio.com



Depuis hier et jusqu'au 31 décembre Drops fête l'alpaga. 25% de remise sur 7 laines différentes. Moi j'ai déjà craqué, et vous?
Yesterday Drops started the alpaca party. 25% off 7 different yarn. I've already ordered some, and you?

photos garnstudio.com




photos garnstudio.com

J'ai un gros faible pour les coloris Alpaca mix!
Big crush on the Alpaca mix colours!

samedi 13 octobre 2012

DEFI 13 n°2 DOUBLE FAIL

Alors pour ce Défi 13 d'Octobre (dont le thème est caramels et chocolats) comme pour celui des vacances d'été je n'avais pas envie d'acheter de matos (budget chômeuse oblige) alors j'ai cherché dans mon stock et je suis tombée sur des pelotes Phildar achetées il y a tellement longtemps que je ne me rappelle même plus la référence... J'ai choisi ces pelotes parce que la couleur et la texture de la laine me font penser à des gâteaux que je mangeais quand j'habitais Montréal (chez Petits gâteaux sur l'avenue Mont Royal), et que l'on trouve partout en Amérique du nord. Le gâteau en question c'est le red velvet et malgré son allure, c'est un gâteau au chocolat! 
Et pour le modèle je suis partie avec l'idée de me faire une petite veste cintrée comme on en a beaucoup vu chez Phildar ces derniers temps, j'aime bien leur côté chic mais par contre je trouve que ma veste au final est très mémère :(
For this October Défi 13 (the theme was caramel and chocolate) as for the one of this summer I didn't want to buy any supplies (unemployed budget yeah) so I looked into my stash and pick this yarn from Phildar, it is so old I don't remember the references... I picked it because the colour and texture reminded me of a red velvet cake (I used to eat some from Petits gâteaux, a nice cupcakes shop in Montréal) and it is chocolate right!
For the pattern I looked at different fitted vest that I saw on Phildar's website. I think they look kind of chic but unfortunately mine looks really grandma-ish :(


photos :     Phildar ici et ici   /    gâteau ici






Je suis un peu dans le thème quand même non? Légèrement capillotracté c'est ça? (et dire que ce thème aurait du être une partie de plaisir pour moi, à moi le beau gilet chocolat avec des torsades, ou le châle couleur caramel, j'en rêve...tant pis ça attendra).
I've kind of respected the theme no? (too bad it should have been a walk in the parc for me who loves chocolate, I can see myself in a deep chocolate cardigan with cables, or a nice caramel coloured shawl,...some day...)


bracelets en jean : DIY de la semaine


 
Donc je ne suis pas vraiment dans le thème mais surtout le résultat est tout pourri !!! Le jersey envers est irrégulier, les coutures sont moches parce que la laine est assez grosse (tricotée avec des aiguilles n°7) et les ourlet en jersey endroit rebiquent.
Double fail donc pour ce Défi, on l'oublie et on passe au suivant!!!!
So I didn't really followed the theme but the worst is that the result is bad!!! The yarn is really bulky so the seams are ugly, reverse stockinette stitch is irregular and the stockinette stitch hems stick up.
Double fail, lets forget about this Défi and go to the next!!!!



Pardon aussi pour les photos pourries le temps est vraiment affreux depuis plusieurs jours, difficile d'avoir assez de lumière pour faire des photos correctes.
Sorry for the crappy pictures, weather has been disgusting for the past few days, it is hard to get enough light to take decent pictures.

Pour voir la galerie gourmande de ce mois ci rdv >>> ici
For this month gallery go >>> here

vendredi 12 octobre 2012

DIY BRACELETS EN JEAN

Images de droite : Honestly WTF et A pair & a spare


Matériel :














1> Mesurer autour de son poignet la longueur désirée pour le bracelet et
     enlever 2cm à cette mesure (pour moi : 18-2=16cm). Couper 16cm de chaîne
     et attacher un rond à une extrémité et un rond avec le fermoir à l'autre
     extrémité.
     Measure around your wrist the desired length for the bracelet then, take out 
     2cm out of this measure (for me 18-2=16cm). Cut this length (16cm for me)of 
     chain and attach a ring on one side and a ring with the clasp on the other 
     side.



2> Couper un rectangle de jean de la même longueur que la chaîne et de la
      largeur désirée (pour moi 16 par 2,5cm). Effilocher les quatre bords. Poser
      la chaîne sur le jean.
      Cut a rectangle in your fabric, the same length as the chain and as large as 
      you want (for me 16 by 2,5cm). Fray the four side of the rectangle. Lay the  
      chain flat on the piece of jean.


3> Utiliser un fil de coton de couleur et coudre la chaîne sur le jean. Une fois la
      couture terminée faire un double noeud sur l'envers du bracelet et couper
      l'excédent de fil.
      Use a coloured coton thread and sew the chain to the piece of jean. At the  
      end make a double knot on the wrong side of the bracelet and cut the 
      thread 
4 > Prendre un fil de couleur différente et répéter l'opération sur l'autre côté de
      la chaîne.
      Use an other thread and repeat the process on the other side of the chain.


5> Utiliser du vernis transparent pour consolider les noeuds.
      Use clear nailpolish to secure the knots.




Amusez vous à varier les chaînes, le jean et les couleurs de fils ^^
Have fun mixing chains,jean and threads coulours ^^




mercredi 10 octobre 2012

DIY BIJOU DE SAC EN JEAN

Images de droite : Honestly WTF et Refinery 29


Matériel :









1 > Couper le bas d'une des jambes de votre vieux jean (environ 20-25cm de
       long).
       Cut one of the legs of your old jeans (about 20-25cm long).
2 et 3 > Couper le long de la couture surpiquée, à ras, de chaque côté.
              Cut along the double stitched stitch, really close, on both sides.
4 > Couper ensuite le morceau restant en deux.
       Cut the piece of jean in two pieces.


5 > Utiliser un gabarit (ici j'ai pris un rectangle de 17 par 12cm) et découper un
       rectangle dans votre morceau de jean.
       Using a paper template (here I took a 17 by 12cm rectangle) cut a rectangle
       in your fabric.


6 > Tracer un trait à 2cm d'un des longs bords de votre rectangle.
       Trace a line 2cm away from on of the long edges of the rectangle.

7 > Couper des franges assez larges (2cm de large environ) jusqu'au trait.
       Cut large fringes (about 2cm wide) from the bottom of the rectangle till the 
       line you've just traced.


8 > Effilocher le bord en retirant les fils horizontaux sur environ 1cm.
       Take out the horizontal threads to create a fringe effect (about 1cm long).

9 > Effilocher ensuite de chaque côté de chaque frange en retirant les fils
       verticaux sur environ 5mm de large.
       Take out the vertical threads on both sides of each piece of fringe to create 
       mini fringes (about 5mm large) .


10 > Prendre la couture surpiquée découpée au début et découper un morceau
        de 12cm de long. Appliquer de la colle pour tissus sur une des extrémités,
        plier le morceau et mettre une pince à linge pour maintenir la boucle le
        temps du séchage.
        Take the double stitched stitch that we cut at the beginning.Cut a 12cm long
        piece, apply some fabric glue on one side, fold in half, secure with clothes  
        pegs and let the glue dry.


11 > Appliquer de la colle et déposer la boucle sur le bord du rectangle. Rouler 
        le morceau de jean sur lui même. Mettre une pince à linge pour maintenir le
        tout le temps que la colle sèche.
        Apply some glue and put the loop on the side of the rectangle. Roll the 
        fabric. Secure with clothes pegs and let the glue dry.


12 > Utiliser le reste de la couture surpiquée, mettre de la colle et l'enrouller
         autour des 2cm où il n'y a pas de franges. Maintenir le temps que la colle
         sèche.
         Use what's left of the double stitched stitch, put some glue and roll it 
         around the 2cm part where there are no fringes. Secure and let the glue  
         dry.



>>> Ajouter un anneau porte-clés et accrocher le bijoux à votre sac.
>>> Add a key-ring and put the tassel on your bag. 


lundi 8 octobre 2012

OCCUPATIONS DU WEEK END bis

Images de droite : Honestly WTF et Refinery 29





















Images de droite : Honestly WTF et A pair & a spare

Ces derniers temps j'ai beaucoup traîné sur les blog de DIY (j'ai commencé une liste de mes préférés dans la colonne de droite) et j'ai pris quelques idées que j'ai voulu mettre en pratique ce week end.
This days I've been browsing through a lot of DIY blogs (I've started a list of my favourites in the right column) and I took some ideas to try this week end.

mercredi 3 octobre 2012

UN BIEN BEAU BERET

Encore une fois le site GarnStudio est plein de trésors! Je me suis tricotée ce modèle de beret et j'en suis vraiment contente ^^
Once again the website GarnStudio is full of treasures! I've knitted this beret and I'm really happy with the result ^^




DROPS 123-20 by DROPS Design
"Un air bohème !"
Béret DROPS avec torsade
















Beret 123-20 de chez Drops Design, tricoté en Tweedy de chez Phildar, coloris naturel, aiguilles 3,5 pour les côtes et 5 pour le reste.
Beret 123-20 from Drops Design, yarn Tweedy from Phildar, colour natural, 3,5 needles for the ribs and 5 for the rest.







Attention, le cadeau de Noël 2012 fait-main n°2 s'est glissé dans la photo qui suit...
Be careful, the Christmas 2012 handmade gift n°2 sneaked into the following picture...